@promt Expert 8.0 is the most advanced translation software system available, providing users with an extensive set of professional-grade customization tools and integration capabilities, including those with Microsoft Office®, Internet Explorer®, and Adobe Acrobat®, as well as SDL TRADOS, making it the ideal system for translation agencies and organizations working extensively with multilingual information.
The new Microsoft Office 2007-style interface lets you enter new words into user dictionaries with a single click. @promt Expert 8.0 also enables you to create dictionaries automatically, use the internal Translation Memory system, and supports Mozilla Firefox and OpenOffice.
Benefits
Easy-to-use translation and editing environment
Translate text quickly and accurately with just a single click. For ease of editing, source and target texts are synchronized at an individual word level and translation variants are displayed for words with multiple meanings.
Increase human translation throughput
Smooth inter-operation between two high-end translation tools – @promt Expert machine translation and TRADOS Translation Memory - enables companies to dramatically increase the productivity of human translators.
Expert tools for work with user dictionaries
Automatically create user dictionaries from existing glossaries or TRADOS Translation Memory databases; compare and merge user dictionaries or convert them into specialized dictionary format and attach them to any @promt 8.0 translation program.
Expert tools for terminology management
Search for terminology candidates at the pre-translation stage and use the list of words retrieved to create specialized dictionaries.
Translate from within your favorite applications
Full-featured translation tools integrate directly into Microsoft Office applications (Word®, Outlook®, Excel®, PowerPoint® and FrontPage®), Adobe Acrobat Reader®, Adobe Acrobat 5.0-8.0, and Internet Explorer 5.x-7.x.
Adjust program options to meet your requirements.
The extensive set of professional customization options included enables users to fine-tune and save translation settings for future application with similar documents.
Supported languages
@promt Expert 8.0 translates between the following languages:
* The number of words and phrases included in the general dictionary
** Additional dictionaries can be purchased separately.
System requirements
IBM-compatible PC with Pentium 500MHz or faster processor
64 Mb RAM
340 Mb hard disk space
SVGA or better video adapter
Mouse or other pointing device
Software requirements
Microsoft Windows 2000/XP/ Vista
(Russian language translation support requires Russian operating system software to enable the use of Cyrillic fonts)
Microsoft .NET Framework 3.0 (included)
Translation options:
Translates DOC, RTF, HTML, XML and TXT files, e-mails and web pages, preserving the original layout
Synchronization of source text and translation output at individual word level to assist with process control and editing.
Synchronous translation in a convenient two-window interface alongside typed text
Clipboard translation in any Windows application
Translation Memory technology allows reuse of previous translations
Batch File Translation mode allows ‘hands-free’ scheduled translation of multiple files without user interaction.
Translation of ICQ messages and text content of PDF files
Electronic Dictionary as a standalone application
Translation of XML files
Integration options:
Integration with TRADOS® Translation Memory 5.0-7.5 tool enables the translation of text blocks not in the translation database, as well as the use of databases for dictionary creation
Full-featured plug-ins for Microsoft Office 2000/XP/2003/2007 (including Microsoft Word, Outlook, Excel, PowerPoint and FrontPage)
Integration with Microsoft Internet Explorer® 5.x -7.x and Mozilla Firefox 1.5/2.0
XML file translation using Microsoft Word plug-in
Integration with Adobe Acrobat 5.0-8.0
Integration with ICQ PRO 2003/ICQ 5
Integration with OpenOffice 2.x
Web options:
Real-time translation of web pages directly in Microsoft Internet Explorer 5.x-7.x or Mozilla Firefox 1.5/2.0
Translation of search queries linked to most popular search engines.
Customization options:
Create and edit personal dictionaries for custom translation of specific words and phrases
Reserve words that should not be translated
Choose between alternative translations for selected entries.
Attach specialized dictionaries and prioritize them according to topic
Attach Translation Memory databases to optimize translation quality
Save custom translation settings in topic templates for re-use with similar documents in the future.
Automatically extract specialized terminology
Manage lists of specialized terms using Terminology Manager
Back up personal customization settings
Additional features:
Text-To-Speech (TTS) support.
Automatically convert existing user glossaries into @promt user dictionaries
Inclusion of specialized dictionaries – specific topics available vary according to language pair selected.
Stand-alone dictionary application makes it easy to translate a single word or phrase.
Extensive external application support, including scanners, spell-checkers, and third-party dictionaries
Complete user's guide.
What’s new in @promt Expert 8.0
New and more intuitive Microsoft Office 2007-style interface
New translation engine
New specialized dictionaries for multiple language pairs
Support for Mozilla Firefox 1.5/2.0
Integration with ICQ PRO 2003/ICQ 5
Support for OpenOffice 2.x
Translation Memory System
Creation of user dictionaries from TRADOS databases
The Microsoft Office 2007-style interface makes it easy and intuitive to work with @promt Professional 8.0
@promt Expert 8.0 translation software provides comprehensive and cost-effective translation of documents with a single mouse-click — no user interaction required. The original layout of the document is preserved.
Continually updated linguistic algorithms with hundreds of thousands of language rules, together with the multidimensional dictionary architecture, ensure high-quality translation.
File translator
Batch File Translation is supported in @promt Expert 8.0 in the form of a special tool designed to translate multiple documents in a single pass. The easy-to-use interface lets you generate a list of text files to be translated and to specify files for translation. The application can also be run from the command line.
The software translates at speeds as fast as one 60-page document per minute.
Integration Capabilities
PROMT for TRADOS
The PROMT for TRADOS® (P4T) module enhances translation processes by linking the @promt translation system with the TRADOS Translator’s WorkBench. P4T helps to expand the Translation Memory (TM) databases by incorporating the translations processed by the @promt machine translation system. P4T includes:
File analysis with unrecognized segments saved in a separate file using the Trados system
Translation of the unrecognized segments using the @promt translation kernel
The translated segments are added to the Trados TM base P4T and integrated with the @promt machine translation system.
Trados TM databases can be used to automatically create @promt user dictionaries.
PROMT panel integrated with Word
Special plug-ins integrate comprehensive translation options into Microsoft Office 2000/XP/2003/2007 Word, Excel, Outlook, PowerPoint and FrontPage applications
Original webpage
Translated webpage
@promt Expert 8.0 provides a set of special tools that make it easy to extract information from foreign-language web sites without the need to understand the language. Customization functions include:
Manage the translation process through the toolbar or a shortcut menu right in the browser.
Attach specialized dictionaries to improve the quality of web page translation on those topics.
Save translation settings for selected web pages so they’re automatically translated next time you visit them.
Customization Options
PROMT Terminology Manager
The PROMT Terminology Manager controls the process of terminology extraction and manages the lists of specialist terms. Integration with both machine translation and translation memory systems enables searching for translation equivalents in translation memory databases and specialized and/or user dictionaries. It also supports automatic translation of selected specialist terms to supplement @promt Expert user dictionaries.
Creation of user dictionaries will help you to optimize the program for use with your subject specific terminology. Both simple and advanced modes of dictionary creation are supported; advanced mode enables entry of all declensions of source words and translation.
Adding a word into user dictionary, type “advanced”
The simple mode of adding new words uses automatic selection, which makes the whole process quick and easy.
Adding a word into user dictionary, type “simple”
Electronic Dictionary
@promt Expert 8.0 includes a standalone electronic dictionary that supports all available @promt translation directions. It translates any word or phrase and also offers comments on grammar and etymology.
Translation Memory
The Translation Memory (TM) Manager lets you create, manually edit, or delete TM databases for any language pair and direction, and also search for specific entries in the database.
The TM database module is intended to save text segments with their translations in a format that allows them to be easily re-used with the PROMT linguistic editor and any other program application, reducing the scope of translation projects that include those text segments.
Customize Options
Special built-in editing help includes:
Terms not found — flags terms not found in the dictionaries
Word identifier — automatic source/target identification with a single mouse click
Alternative translations can be shown in real time on screen for easier text editing
Toll: 1-415-913-7586
Toll Free: 1-877-582-4896 Contact form