The new @promt 8.0 translation engine provides a number of significant advantages over its predecessor @promt 7.8. In particular, new linguistic algorithms enable greater accuracy of translation due to

Translation Improvement examples

Language aspect Source text (French) Translated text (Spanish)
@promt 7.8 @promt 8.0

Verb forms

Une offre définitive sera élaborée après avoir fixé le plan de déroulement. Una oferta definitiva será elaborada después de estar fijada el plano de desarrollo. Una oferta definitiva será elaborada después de haber fijado el plan de desarrollo.
Si vous avez encore d'autres questions, veuillez vous adresser а Mme.Pires. Si usted todavía tiene otras preguntas, quiera dirigirse a Sra . Pires. Si usted todavía tiene otras preguntas, por favor, diríjase a Sra. Pires.

Homogeneous members of sentence

Je vous souhaite une belle journée remplie de succès ! Dès à présent je vous félicite pour la création de votre entreprise et vous souhaite beaucoup de succès. Le deseo un bello día rellenado de éxito! Desde ahora le felicito por la creación de su empresa y le desea mucho éxito. ¡Le deseo un bello día rellenado de éxito! Desde ahora le felicito por la creación de su empresa y le deseo mucho éxito.

Homonyms

Dans la soirée, l'agence de notation financière Standard and Poor's a revu à la hausse les perspectives de notation des groupes pétroliers Elf Aquitaine (Paris: 12042.PA - actualité) et TotalFina. Por la noche, la agencia de notación financiera Estándar and Poor' s vió de nuevo(revisó) a la subida las perspectivas de notación de los grupos petroleros Elf Aquitaine (apuesta: 12042. PA - actualidad) y TotalFina. Por la noche, la agencia de notación financiera Estándar and Poor' s vió de nuevo(revisó) a la subida las perspectivas de notación de los grupos petroleros Elf Aquitaine (París: 12042. PA - actualidad) y TotalFina.
Mais des rencontres sont organisées entre les industriels français et le gouvernement allemand. Los mayos los encuentros son organizados entre los industriales franceses y el gobierno alemán. Pero encuentros son organizados entre los industriales franceses y el gobierno alemán.

Relative pronouns

Ce groupe, dont il fait partie, garde en tête que la croissance américaine au deuxième trimestre devrait être en fait proche de zéro et non de 0,7%, selon l'estimation initiale du département du Commerce. Este grupo, de quien forma parte, guarda en cabeza que el crecimiento americano al segundo trimestre debería ser próximo de hecho a cero y a no 0,7 %, según la estimación inicial del departamento del Comercio. Este grupo, del que forma parte, guarda en cabeza que el crecimiento americano al segundo trimestre debería ser próximo de hecho a cero y no al 0,7 %, según la estimación inicial del departamento del Comercio.
Le déficit budgétaire de l'Etat reculerait d'une vingtaine de milliards de francs par rapport à celui qui est prévu pour cette année (236,6 milliards de francs, soit 2,7% du PIB). El déficit presupuestario del Estado retrocedería de una veintena de mil millones de francos con relación al que está previsto por este año (236,6 mil millones de francos, es decir el 2,7 % del PIB). El déficit presupuestario del Estado retrocedería de una veintena de mil millones de francos con relación a aquello que está previsto por este año (236,6 mil millones de francos, es decir el 2,7 % del PIB).

Infinitives

La nouvelle version est difficile а installer. La nueva versión es difícil instalar. La nueva versión es difícil de ser instalada.

Dates

Comme je vous l'ai indiqué oralement jeudi dernier, nous avons l'intention de le présenter, pour avis, lors de la séance du CDEP du jeudi 5 octobre prochain. Así como se lo señalé oralmente el último jueves, tenemos la intención de presentarlo, para opinión, en el momento de la sesión de CDEP del jueves, 5 de octubre próximo(de la jueves, 5 de octubre próxima). Así como se lo señalé oralmente el último jueves, tenemos la intención de presentarlo, para opinión, en el momento de la sesión de CDEP del próximo jueves, 5 de octubre.

Indirect question

Modifications Grâce à la notice ci-jointe, vous pourrez facilement déterminer quels sont les prix et numéros de commande qui ont été modifiés depuis la publication de la dernière liste de prix. Modificaciones Gracias a la reseña adjunta, usted podrá fácilmente determinar qué son los premios y números de encargo que han sido modificados desde la publicación de la última lista de premio. Modificaciones Gracias a la reseña adjunta, usted podrá fácilmente determinar cuales son los precios y los números de encargo que han sido modificados desde la publicación de la última lista de precio.

Vocabulary

Au cours du déballage de la livraison de 1 avril, il s'est avéré qu'il manquait 210 pièces. En el curso del desembalaje de la entrega del 1 de abril, resultó que hacían falta 210 piezas(cuartos). Durante el desembalaje de la entrega del 1 de abril, resultó que hacían falta 210 piezas(cuartos).
Notre transporteur a consigné les marchandises à votre charge et à vos risques et périls. Nuestro transportista consignó las mercancías a su carga(encargo) y por su cuenta y riesgo. Nuestro transportista consignó las mercancías a su carga(encargo) y a peligros.
Nous espérons que notre coopération future sera fructueuse. Esperamos que nuestra futura cooperación sea fructuosa. Esperamos que nuestra futura cooperación sea fructífera.
Nous insistons pour que vous nous régliez le 1 avril au plus tard; faute de quoi, nous nous voyons contraints d'entamer des démarches en justice. Nosotros(Nosotras) insistimos para que usted nos ajuste el 1 de abril lo más tarde; falta del(de la) que, nos vemos forzados a empezar pasos en justicia. Insistimos para que usted nos ajuste el 1 de abril lo más tarde; de no ser así, nos vemos forzados a empezar pasos en justicia.
Si vous êtes en mesure de répondre aux conditions habituellement en vigueur sur notre marché, nous vous garantissons une place plus importante sur celui ainsi qu'un bon chiffre d'affaires. Si usted se halla en estado de responder a las condiciones habitualmente vigentes sobre nuestro mercado, le garantizamos un sitio más importante sobre el así como un buen volumen de negocios. Si usted se halla en estado de responder a las condiciones habitualmente vigentes en nuestro mercado, le garantizamos un sitio más importante sobre el así como un buen volumen de negocios.